A Long Time Ago

A long time ago...I was in love

With the sun.
With the way it kissed my skin, how it lit up my smile.
The way it cast my shadow, stretched out beyond my reach.
With the different shades it wore throughout the day,
from a bright blinding white to a torrid dying red.

A long time ago... I was in love with the sun.
But then I moved to a place made of clouds.

A long time ago...I was in love

With the flowers.
With the way they bloomed where they weren't supposed to.
With the way they needed my care and my voice, once in a while.
With the wilderness of their shapes, colours, smells.

A long time ago...I was in love with the flowers.
But then I moved to a place made of concrete.

A long time ago...I was in love.

With you.
With the truth in your words and the way you made me sigh.
With your touch in every inch of me.
With the way we heard the same song.

A long time ago...I was in love with you.
But then I moved to a place made of nothing.

But all that was a long time ago.
Now I know that...
...the sun still shines above the clouds (and I only need to fly high to reach it)
...the flowers still bloom (in windowsills and on the cracks on the pavement)
...from nothing came everything (and I ended up smiling more than before).

Tento escrever: ideias precisas, sentimentos profundos, palavras que se confundem, que confundem a leitura na imensidão dos significados. Mas não consigo ir além de duas linhas no documento do Word, duas dúzias de palavras batidas no teclado. Nem tanto.

Procuro inspiração, profusão, mas só me sai isto: canta-me uma canção. Pirosa. Melosa. Um "Lady in Red" ou outra que tal. Mesmo fora do tom. Mesmo desafinado. Melhor assim, verdadeiro, sentido. Com alguma vergonha, mas despido de receios. A saber que te oiço e sorrio. Melodia na voz e nesse sorriso. Que o corpo balança, embalado pelo teu olhar. Sabe-me aqui, de peito aberto enquanto cantas para mim.

Totally addicted to this

Vejo o sol subir e descer o muro à minha frente. No seu percurso diário, apanha o autocarro quase sempre à mesma hora. Uma vez por outra chega atrasado um ou dois minutos, mas não o suficiente para que eu perca o espectáculo.

Tenho lugar cativo.

Assisto ao desfile, ao filme e ao torneio.

Durmo, acordo, sonho acordada.

Vejo-te as mãos, os olhos, a boca.

Anseio o teu toque, o teu olhar, o teu sabor.

Nem sempre ficas ao meu lado, para assistir à vida a passar.

Por vezes, passas dias sem aparecer.

Mas acabas por chegar, mais cedo ou mais tarde.

No entretanto, perco os autocarros que passam porque estou distraída e o sol aborrece-se comigo porque não lhe dou atenção.

O que acabo por nunca lhe admitir é que a tua intermitência começa a fazer concorrência aos próprios raios do sol.